I’ve been meaning to buy a new one, but the old one, split in half with loose pages, does me just fine. I’m not sure how long I’ve had it, so I open to the first page to check the date. “Roget’s 21st Century Thesaurus” reads the title page. But, what’s this? My son’s name is written in the top right hand corner and, under his name, “Berkeley Fall 98.” He must have bought it when he arrived to Berkeley as an exchange student.
My Thesaurus and I are inseparable. It has been my faithful wordsmith throughout my years of crafting Word Prompts for my writing group, blog posts, magazine articles and essays, multiple edits and re-edits of a memoir and a collection of narrative essays. This yellowing, battered treasure has been my salvation in my struggle to extract words from the tangled jungle of my shrinking memory word bank. I say “shrinking” because in a non-English speaking country, a plethora of words fall by the linguistic wayside from lack of exposure and use.
Logophile: a lover of words. I embrace them, their multiple meanings and uses and sounds. Gleeful gladiolas, riotous revelry. Magnificent metaphors and sly similes, allusions and delusions, hysterical hyperbole and holy hosannas. A scene of beauty, a moment of ecstasy, a spark of understanding – on the wings of words all can be revealed. The incredible silkiness of an owl feather, the trill of a canary, the tingle of a spicy, hot pepper, a watermelon sunset, the heady scent of spring’s first acacia blooms.
Some ask why I don’t use the Thesaurus online. Habit. And there’s the pleasure of turning its pages, immersing myself its world of words. When I hit a word block, I gently pull it from the bookshelf and fit together its two halves. I turn the pages eagerly, hunting for just the word. I then try out the alternatives until I reach that satisfying aha! moment. Got it. The perfect word for the occasion. Sesquipedalian.
My dear old Thesaurus Rex.